周年福音与讲道 大斋首日后礼拜四

思高本
和合本
玛窦福音8:5-13
马太福音8:5-13
那时,耶稣进了葛法翁,有一位百夫长来到他跟前,求他说:“主!我的仆人瘫痪了;躺在家里;疼痛得很厉害。”耶稣对他说:“我去治好他。”百夫长答说:“主!我不堪当你到舍下来,你只要说一句话,我的仆人就会好的。因为我虽是属人权下的人,但是我也有士兵属我权下;我对这个说:你去,他就去;对另一个说:你来,他就来;对我的奴仆说:你作这个,他就作。”耶稣听了,非常詑异,就对跟随的人说:“我实在告诉你们:在以色列我从未遇见过一个人,有这样大的信心。我给你们说:将有许多人从东方和西方来,同亚巴郎、依撒格和雅各伯在天国里一起坐席;本国的子民,反要被驱逐到外边黑暗里;那里要有哀号和切齿。”耶稣遂对百夫长说:“你回去,就照你所信的,给你成就吧!”仆人就在那时痊愈了。 耶稣进了迦百农,有一个百夫长进前来,求他说:“主啊,我的仆人害瘫痪病,躺在家里,甚是痛苦。”耶稣说:“我去医治他。”百夫长回答说:“主啊,你到我舍下,我不敢当;只要你说一句话,我的仆人就必好了。因为我在人的权下,也有兵在我以下;对这个说‘去!’他就去;对那个说‘来!’他就来;对我的仆人说:‘你做这事!’他就去做。”耶稣听见就希奇,对跟从的人说:“我实在告诉你们,这么大的信心,就是在以色列中,我也没有遇见过。我又告诉你们,从东从西,将有许多人来,在天国里与亚伯拉罕、以撒、雅各一同坐席;惟有本国的子民竟被赶到外边黑暗里去,在那里必要哀哭切齿了。”耶稣对百夫长说:“你回去吧!照你的信心,给你成全了。”那时,他的仆人就好了。

圣奥古斯丁主教《论四福音的和谐》

让我们思考《玛窦福音》、《路加福音》在百夫长仆人的叙述上是否一致。玛窦写道:“有一位百夫长来到他跟前,求他说:『主!我的仆人瘫痪了;躺在家里;疼痛得很厉害。』”这看上去与路加的版本不相符,路加说:“百夫长听说过耶稣的事,就打发犹太人的几个长老往他那里去,求他来治好自己的仆人。他们到了耶稣那里,恳切求他说:『他堪当你给他做这事,因为他爱护我们的民族,又给我们建筑了会堂。』耶稣就同他们去了。当他离那家已不远时,百夫长打发朋友向他说:『主啊!不必劳驾了!因为我当不起你到舍下来。为此,我也认为我不堪当亲自到你跟前来,只请你说一句话,我的仆人就必好了。』”

事情如果是这样,百夫长并没有亲自前来,而是托朋友来见耶稣,那么,玛窦说“有一位百夫长来到他跟前”又作何解释呢?如果我们仔细观察,看到玛窦在这里使用的是很随意的表达方式,两位作者之间的分歧便消除了。因为我们平时常说某人“前来”,不管此人朝目标走得远近,即他事实上没有到达想要去的地点,我们也会这样说;而且我们也常说“去到”,以表示到达了目的地,而被说成是去会对方的人可能并没有亲眼见对方,而是通过一位朋友去见了那位他必须求告的人。这是一个十分通行的惯例,如今甚至在日常谈话中我们也会这样说:那些所谓的“前去之人”──事实上是游说者──通过自己的人脉为请求者传话给难求之人或有权势的人。

因此,玛窦用简洁的方式说“有一位百夫长来到他跟前”是无可挑剔的,凡有头脑的人都能明白,百夫长当时通过其他人前来求主。但与此同时,我们又必须审慎地看到,玛窦此处措辞上的典故是由《圣咏》“前来就近他,你就有光荣”一句而来。正因如此,主耶稣才说:“在以色列我从未遇见过一个人,有这样大的信心。”祂是在因百夫长前来寻求祂而称赞祂的信心。

返回:“周年福音与讲道
All rights reserved
Except where otherwise noted, content on this page is copyrighted.